Europa
Bélgica (Holandês)
Bélgica (Francês)
Ilhas do Canal
Dinamarca
Alemanha
Espanha
França
Irlanda
Itália
Países Baixos
Noruega
Áustria
Polônia
Portugal
Resto da Europa
Suíça (Alemão)
Suíça (Francês)
Finlândia
Suécia
Reino Unido
América do Norte
Canadá (Inglês)
Canadá (Francês)
Estados Unidos
Ásia
China
Japão
África
África do Sul
Oceania
Austrália
Nova Zelândia
América do Sul
Brasil
Necessário para instalações em janelas e … Leia mais
Necessário para instalações em janelas e paredes, este produto pode ser usado com o SureFlap Microchip Cat Flap ou com DualScan Microchip Cat Flap. Ao instalar em vidraças, este acessório permite a montagem em orifícios circulares com diâmetro de 212 mm (mín.) a 260 mm (máx.). O diâmetro total do adaptador de montagem é 285 mm. O uso do adaptador de montagem para instalações em paredes lhe permite instalar a portinhola para gatos mais facilmente, porque você poderá usá-lo para fixar a portinhola na parede sem a necessidade de colocar adesivos complicados. O Cat Flap Mounting Adaptor inclui duas partes, uma para a parte de fora e outra para o lado de dentro de sua casa.
Leia menos
Para instalações na parede, os … Leia mais
Para instalações na parede, os prolongadores de túnel podem ser empilhados para criar um túnel mais longo de aproximação para o SureFlap Microchip Cat Flap ou o DualScan Microchip Cat Flap, quando instalado em uma parede. O Cat Flap Tunnel Extender se encaixa com perfeição em um túnel de 70 mm de comprimento da portinhola. Cada prolongador de túnel acrescenta 50 mm à extensão total do túnel.
Leia menos
The SureFlap Microchip Cat Flap, the… Leia mais
The SureFlap Microchip Cat Flap, the DualScan Microchip Cat Flap and the Microchip Cat Flap Connect run on 4 AA batteries. Typical battery life is up to twelve months with normal use. Batteries are not included with the products, but these single-use Energizer batteries are ideal for use with SureFlap cat flap products.
Leia menos
Se o seu animal de estimação não tiver… Leia mais
Se o seu animal de estimação não tiver microchip, a SureFlap RFID Collar Tag é uma ótima opção*. As etiquetas para coleiras SureFlap contêm um código que é exclusivo para seu animal de estimação, para que, se outros animais da vizinhança tenham uma coleira SureFlap, ou qualquer outro tipo de etiqueta usado em portas seletivas para mascotes, eles não consigam ter acesso.* A etiqueta para coleiras não é compatível com os SureFlap Microchip Cat Flaps com número de série 1152201 ou inferior.
Leia menos
4 x C batteries are required to operate the… Leia mais
4 x C batteries are required to operate the SureFlap Microchip Pet Door, the SureFlap Microchip Pet Door Connect, the SureFeed Microchip Pet Feeder and the SureFeed Microchip Pet Feeder Connect. Typical battery life is over 6 months, and in many cases, up to twelve months with normal use. Batteries are not included with the products, but these single-use Energizer batteries are ideal for use with SureFlap products.
Leia menos
Se o seu animal de estimação não tiver… Leia mais
Se o seu animal de estimação não tiver microchip, a SureFlap RFID Collar Tag é uma ótima opção*. As etiquetas para coleiras SureFlap contêm um código que é exclusivo para seu animal de estimação, para que, se outros animais da vizinhança tenham uma coleira SureFlap, ou qualquer outro tipo de etiqueta usado em portas seletivas para mascotes, eles não consigam ter acesso.* A etiqueta para coleiras não é compatível com os SureFlap Microchip Cat Flaps com número de série 1152201 ou inferior.
Leia menos
4 C batteries are required to operate the… Leia mais
4 C batteries are required to operate the SureFlap Microchip Pet Door, the Microchip Pet Door Connect and the SureFeed Microchip Pet Feeder. Typical battery life is over 6 months, and in many cases, up to twelve months with normal use. Batteries are not included with the products, but these single-use Energizer batteries are ideal for use with SureFlap products.
Leia menos
Se o seu animal de estimação não tiver… Leia mais
Se o seu animal de estimação não tiver microchip, a SureFlap RFID Collar Tag é uma ótima opção*. As etiquetas para coleiras SureFlap contêm um código que é exclusivo para seu animal de estimação, para que, se outros animais da vizinhança tenham uma coleira SureFlap, ou qualquer outro tipo de etiqueta usado em portas seletivas para mascotes, eles não consigam ter acesso.* A etiqueta para coleiras não é compatível com os SureFlap Microchip Cat Flaps com número de série 1152201 ou inferior.
Leia menos
4 C batteries are required to operate the… Leia mais
4 C batteries are required to operate the SureFlap Microchip Pet Door, the Microchip Pet Door Connect and the SureFeed Microchip Pet Feeder. Typical battery life is over 6 months, and in many cases, up to twelve months with normal use. Batteries are not included with the products, but these single-use Energizer batteries are ideal for use with SureFlap products.
Leia menos
Acrescente algumas cores e personalize os alimentadores com Leia mais
Acrescente algumas cores e personalize os alimentadores com tapetes com várias opções de cores. Os tapetes ajumda a manter seu alimentador limpo ao segurar a comida e também patas cheias de barro!
Leia menos
The Stainless Steel Bowl Set can be used with any SureFeed product. Leia mais
The Stainless Steel Bowl Set can be used with any SureFeed product. It includes 2 x Single Steel Bowls.
Leia menos
4 x C batteries are required to operate the… Leia mais
4 x C batteries are required to operate the SureFlap Microchip Pet Door, the SureFlap Microchip Pet Door Connect, the SureFeed Microchip Pet Feeder and the SureFeed Microchip Pet Feeder Connect. Typical battery life is over 6 months, and in many cases, up to twelve months with normal use. Batteries are not included with the products, but these single-use Energizer batteries are ideal for use with SureFlap products.
Leia menos
Se o seu animal de estimação não tiver… Leia mais
Se o seu animal de estimação não tiver microchip, a SureFlap RFID Collar Tag é uma ótima opção*. As etiquetas para coleiras SureFlap contêm um código que é exclusivo para seu animal de estimação, para que, se outros animais da vizinhança tenham uma coleira SureFlap, ou qualquer outro tipo de etiqueta usado em portas seletivas para mascotes, eles não consigam ter acesso.* A etiqueta para coleiras não é compatível com os SureFlap Microchip Cat Flaps com número de série 1152201 ou inferior.
Leia menos
4 C batteries are required to operate the… Leia mais
4 C batteries are required to operate the SureFlap Microchip Pet Door, the Microchip Pet Door Connect and the SureFeed Microchip Pet Feeder. Typical battery life is over 6 months, and in many cases, up to twelve months with normal use. Batteries are not included with the products, but these single-use Energizer batteries are ideal for use with SureFlap products.
Leia menos
Se o seu animal de estimação não tiver… Leia mais
Se o seu animal de estimação não tiver microchip, a SureFlap RFID Collar Tag é uma ótima opção*. As etiquetas para coleiras SureFlap contêm um código que é exclusivo para seu animal de estimação, para que, se outros animais da vizinhança tenham uma coleira SureFlap, ou qualquer outro tipo de etiqueta usado em portas seletivas para mascotes, eles não consigam ter acesso.* A etiqueta para coleiras não é compatível com os SureFlap Microchip Cat Flaps com número de série 1152201 ou inferior.
Leia menos
This accessory can be used as a spare, or… Leia mais
This accessory can be used as a spare, or replacement, for the bowl originally supplied with Felaqua Connect. Made of food-grade plastic, this accessory has hydrophobic properties, which makes the water inside the bowl more visible to cats, thanks to the reflection of the light on the water's rounded surface. Dishwasher safe and grey in colour.
Leia menos
Seja o primeiro a conhecer os nossos novos produtos, atualizações e dicas de cuidados a ter com os pets, competições e muito mais.
SureFlap Ltd is a UK registered company. SureFlap Ltd trades as Sure Petcare. Registered No.06399085
©2024 Merck & Co., Inc., Rahway, NJ, USA e suas afiliadas. Todos os direitos reservados.